Мик Джаггер: «Приходится учиться жить»

(Взято Димитри Эрлихом в декабре 2001 года. Перевод - Дмитрий Doomwatcher Бравый. Редакция - Анатолий Лазарев)

- Привет. Мы уже давненько не общались. Так о чем мы поговорим сегодня?
   - Давай поговорим о первой песне с твоего нового сольного альбома (“Goddess in the Doorway”, “Virgin”), которая называется "Visions of Paradise." Каким тебе самому представляется рай?
   - Да, вопрос не праздный. Рай - это нечто такое неосязаемое. Красота мира - это и есть отражение рая. Но это спорное утверждение.
   - А что для тебя самого значит счастье? Бывают ли в твоей жизни счастливые моменты, или все твои мысли заняты будущими проблемами?
   - Приходится учиться жить – порою это очень не просто – и о таких прекрасных мгновениях счастья ты просто не задумываешься. Вот в чем вся прелесть. Как только вы начинаете задумываться – всё, этот счастливый момент улетучился. Приходится заставлять себя этого не делать. Я считаю, что счастье вполне осязаемо.
   - На твоем новом альбоме есть песня "God Gave Me Everything" которая, если воспринимать ее буквально, вероятно может задеть за живое, и все по причине текста. Не просто жить с удовлетворением. Слово "ecstasy" (экстаз) произошло от греческого ekstasis, что, по моему мнению, означает сильное возбуждение. Бывает такое, что тебе приходится себя успокаивать?
   - [смеется] Просто ужас. Эта песня была моей попыткой отблагодарить за достигнутые достижения, она о том, что иногда приходится себя сдерживать. Отчасти она о том, о чем ты только что сказал, о моментах абсолютного счастья – в качестве характеристики мы привыкли использовать слово «экстаз», а это другое, но когда вы находитесь в подобном состоянии, хочется, чтобы это состояние длилось вечно. Поэтому многие люди достигают экстаза в момент полового соития. Вот почему именно сексуальный экстаз часто используется как метафора в некоторых религиях.
   - Одна из твоих новых песен, "Too Far Gone," о том, что наш мир изменился так быстро и что сейчас мы не в силах вернуть былое. Можно ли считать, что в какой-то мере эта песня предсказала события 11 сентября?
   - Все, что ты сочиняешь, по прошествии определенного времени можно связать с теми или иными историческими моментами, в ретроспективе всегда можно трактовать это по- разному. Да, конечно, похоже, что конкретно сейчас эта песня приобрела новый смысл, чем то, что я вкладывал в нее в момент сочинения.
   - Каким-то образом это - предречение той катастрофы…
   -Да, я думаю, что люди это почувствовали – я часто слышал такое понятие, как «вторжение». Это почти ужасное вторжение, оно сродни потери девственности, понимаешь? Америка была неким безопасным местом, в котором каждый из нас мог укрыться, и все изменилось. Почему-то многие люди говорят об Америке как о каком-то неразвитом обществе. Этими словами я не хочу никого обидеть. Есть американский народ, и порою, этот народ проявляет какую-то свою недоразвитость, и я считаю, что теракты 11 сентября в значительной степени изменили психологию американского общества.
   - А ты сам лично боишься? Я знаю, что твоя дочь Элизабет живет рядом со Всемирным Торговым Центром…
   Да, подобная трагедия не может оставить равнодушным, но когда начинаешь об этом думать, первую неделю-две ты был реально напуган, верно? А затем начинаешь анализировать это событие, и понимаешь, что шансы повторения подобной трагедии весьма не высоки. Я думаю, что европейцы относятся к этому несколько иначе. Во время войны мы пережили массированные бомбардировки, и многие европейские города лежали в руинах, и мы жили с таким тяжелым наследством. Поэтому мы отнеслись ко всем этим событиям немного по-другому, понимаешь? Но, конечно же, страх и опасения никуда не делись.
   - По поводу страха: есть такое мнение, что если человек несколько заторможен для того, чтобы переживать страх, который испытываем мы все, такие люди прежде всего переживают печаль. Может быть, так происходит, потому что мы все вертимся по жизни как заводные дервиши, так что мы огорчаемся из-за того, что пропустили в спешке какие-то важные текущие события. Ты с этим согласен?
   - Да, согласен, потому что если ты не можешь выкроить время на отдых в такой насыщенной событиями жизни, твоя жизнь становится прямо-таки беспросветной. И на просветление почти не остается шансов, когда ты мчишься по жизни как дервиш, пока ты не оказываешься на собственной панихиде. Человеку просто необходим отдых, чтобы пережить некое просветление. Если ты просто просыпаешься, быстренько завтракаешь, а потом несешься как угорелый весь день, и доводишь себя до ручки, пока не свалишься с ног, вероятно, в твоей жизни больше не остается места для всего остального.
   - А как на тебе самом сказалось давление собственного наследия?
   Мне сложно ответить на подобный вопрос. Когда ты очень молод, и скажем, играешь в футбол, в порыве состязания ты всегда стараешься смести всех со своего пути. А с возрастом, ты начинаешь относиться ко всему с большей долей философии. То же самое происходит, когда ты пишешь песни. На самом деле пытаешься сочинять только ради собственного удовлетворения. То есть в твоей жизни было такое время, когда ты писал как пишется, потому что тебя ничего не беспокоило или же ты просто был немного пьян или считал, что все что ты делаешь - прекрасно. А с возрастом приходит понимание суровой правды жизни. Ты начинаешь отдавать себе отчет, понимаешь?
   - Как-то раз я побывал на вашем клубном концерте. Вы играли «Miss You», и я стоял в толпе в полуобморочном состоянии, пытаясь понять, как эта пятерка худющих, дегенеративно выглядящих британцев почтенного возраста создает такое звучание своими голосовыми связками и собственными руками, и ничем более. Все помещение клуба было пропитано этим чувством непостижимого. Как же, черт возьми, вам это удается?
   - Не знаю. Но так бывает далеко не на каждом нашем концерте. Вот этим и интересна музыка. Порою бывают такие странные моменты, когда все выходит на новый уровень, получается нечто большее, чем простое исполнение той или иной песни. Но иной раз не возникает ничего, рядовой концерт, и все. И здесь нереально строить какие-то прогнозы, это всегда такой неуловимый момент. Порою возникает нечто большее, вот почему так здорово быть музыкантом. Почему это происходит? Нет объяснения. Надо сказать, что все должно быть вовремя, все должно быть выверено.
   - Мне было 9 лет, когда Энди Уорхол написал твой потрет, и учительница пятого класса пошла на открытие экспозиции в музее, а потом подарила мне открытку, и тем самым предопределила мою судьбу. Расскажи о своей дружбе с Уорхолом.
   - В характере Энди было два замечательных качества. Он был тем человеком, который прекрасно умел общаться, однако он мало говорил, и вернувшись домой, он записывал впечатления от собственного общения в свой личный дневник. Вот что его отличало, он работал в студии, писал все эти картины и создавал эти образы. Я всегда с большим удовольствием приходил к нему в мастерскую, где было множество картин Элизабет Тейлор и сотни портретов Мао. И меня поражало, сколько всего он создал за одну неделю. В этом была какая-то полная непредсказуемость, во всех этих событиях, скажем, можно было прийти к нему в студию и услышать, как кто-то играет песню, которая потом становилась классикой. Но в тот момент ты считал все это не более, чем рекламой.
   - Когда я думаю о нью-йорской сцене 70-х, я всегда представляю тебя тусующимся с Питером Тошем и Джоном Белуши. Когда Джон Леннон жил в особняке «Dakota», ты дружил с ним, и был ли он тоже тусовочной фигурой?
   - Да, был. Он любил выходить в общество, и когда он был отлучен от Йоко, он частенько тусовался. Мы часто отрывались. А когда он вернулся к ней, все эти тусовки закончились.
   - Он просто больше не мог этого делать…
   - Да, не мог, и я часто посылал ему записочки, потому что жил в соседнем доме.
   - По теме отношений - одна из моих подружек как-то раз заявила мне: "Ты можешь корчить из себя Мика Джаггера, если так тебе хочется, но я не желаю быть твоей Джерри Холл." На что я ей ответил: "Ой ли." [оба смеются]
   - Боже, как банально. Чтобы это не значило... Хорошо это или плохо?
   - Ну, я думаю, что этим она хотела сказать, что если я буду продолжать встречаться с 19-ти летними бразильскими девчонками, она не желает все это терпеть.
   - Да.
   - Если бы мы сейчас позвонили ей, как бы ты стал защищать меня?
   - [смеется] Я бы не стал тебя защищать! Я бы сказал, что тебе не следует этого делать! Что тебе надо остаться с ней. Так что тебе не стоит рассчитывать на меня, Димитри. [смеется]
   - Ну, хорошо, кто был президентом Соединенных Штатов, когда ты сбился со счету. со сколькими женщинами ты переспал? Я думаю, что это был либо Джонсон, либо Никсон – но если это был Кеннеди, тогда у нас проблемы!
   - Я никогда не считал, так что я ничего тебе не отвечу. Но вот девственности я лишился еще при Кеннеди.
   - Когда я встретил Кейта, я сказал ему, "Ваша музыка по настоящему изменила мою жизнь." И он мне ответил [пародирует британский акцент]: "Ну и хорошо, дорогуша. Ну и хорошо." А кто изменил твою жизнь к худшему или к лучшему ?
   - Думаю, я был совращен совершенно новой музыкой в исполнении блюзовых певцов. Очень странно, что меня зацепило именно это. Но между Элвисом Пресли и Мадди Уотерсом я увлекся музыкой всей своей жизни, а не сомнительной жизнью вообще. Так что это все на их совести.

Назад